Keine exakte Übersetzung gefunden für التقارير الإذاعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التقارير الإذاعية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • As part of their training, participants covered meetings of the General Assembly and transmitted radio, television and print reports back to their news organizations in the Middle East.
    وضمن البرنامج التدريبي، قام المشاركون بتغطية اجتماعات الجمعية العامة، وأرسلوا تقارير إذاعية وتليفزيونية وتحريرية إلى مؤسساتهم الاخبارية في الشرق الأوسط.
  • z. Production of radio news reports, interviews and programmes on meetings, press conferences and events and on related activities in the field (United Nations Information Service at Geneva);
    ض - إنتاج تقارير إذاعية عن الأحداث الجارية وبرامج عن الاجتماعات والمؤتمرات الصحفية والأحداث وغيرها من الأنشطة ذات الصلة في الميدان (دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
  • As part of their training, the participants covered meetings of the General Assembly and transmitted radio, TV and print reports back to their news organizations in the Middle East.
    وغطى المشاركون، في إطار تدريبهم، جلسات الجمعية العامة، وبثوا تقارير إذاعية وتلفزيونية وأرسلوا تقارير مطبوعة إلى منظماتهم الإخبارية في الشرق الأوسط.
  • First-hand radio reports from the first border crossing by United Nations peacekeepers through Eritrean and Ethiopian frontlines were also prominently featured by the media.
    كما عرضت وسائط الإعلام بصورة بارزة التقارير الإذاعية المباشرة التي أُعدت لدى العبور الأول للحدود الذي قامت به قوات حفظ السلام عن طريق خطوط القتال الأمامية الإريترية والإثيوبية.
  • The BBC, in collaboration with the Department of Public Information, produced a series of web pages and radio reports on African peacekeeping.
    وأنتجت هيئة الإذاعة البريطانية، (بي بي سي)، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، مجموعة من الصفحات على الإنترنت والتقارير الإذاعية عن حفظ السلام في أفريقيا.
  • Radio Shanghai not only broadcasts United Nations Radio reports, it also sends information about the activities of the United Nations Development Programme (UNDP) and other agencies.
    فإذاعة شنغهاي لا تقوم ببث تقارير إذاعة الأمم المتحدة فحسب، بل تبث أيضا معلومات عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات الأخرى العاملة.
  • The press and radio reported on the objectives of World Space Week.
    وقدّمت الصحافة والإذاعة تقارير عن أهداف الأسبوع العالمي للفضاء.
  • For example, the Canadian Broadcasting Corporation not only broadcast documentaries on the slum challenge but also broadcast daily reports from the session both on television and radio.
    فعلى سبيل المثال، لم تقف هيئة الإذاعة الكندية عند إذاعة البرامج الوثائقية عن تحد الأحياء الفقيرة، بل عملت على إذاعة تقارير تليفزيونية وإذاعية يومية عن الدورة.
  • Finally, while agreeing with the representative of Argentina on the importance of multilingualism, he said that it was the responsibility of the substantive departments to ensure that their material was translated into the official languages for use in reports, public information broadcasts and websites.
    وأخيرا، قال إنه متفق مع ممثل الأرجنتين على أهمية تعدد اللغات، إلا أن هذه المسؤولية تقع على عاتق الإدارات للتأكد من أن موادها مترجمة إلى اللغات الرسمية لاستخدامها في التقارير والإذاعات وشبكة الإنترنت.
  • A total of 209 radio reports and 151 television reports on various human rights activities and events were produced and transmitted to UN Radio in New York and to major national and international broadcasters and broadcast agencies, such as the European Broadcasting Union and UNifeed.
    وتم إنتاج ما مجموعه 209 تقارير إذاعية و151 تقريراً تلفزيونياً حول أنشطة وأحداث مختلفة تتعلق بحقوق الإنسان وإرسالها إلى إذاعة الأمم المتحدة في نيويورك وإلى محطات ووكالات الإرسال التلفزيوني الوطنية والدولية الرئيسية، مثل اتحاد البث الأوروبي وشبكة يونيفيد.